<note> Note
Attributs
@actuate ? onload | onrequest )
@altrender ? Autre proposition de rendu. Voir aussi @render
@audience ? external | internal )
Audience (diffusion publique, restreinte…)
@encodinganalog ? Concordance d’encodage avec une autre norme (ex : MARC)
@id ? {ID}
Identifiant d’un élément, unique pour un document. La valeur choisie permet d'identifier le contenu pour debenir la cible d’un lien
@label ? Intitulé local pour un élément, autre qu'un titre spécifique, mais plus précis que le nom générique de l’élément
@show ? embed | new )
@type ? Précision sur le type de l’élément
Enfants
A. <address> 
L. <list> 
N. <note> 
P. <p> 
T. <table> 
Modèle m.blocks (m.inter (m.inter.noquote (address | chronlist | list | note | table )) | blockquote )) | p )) +
Parents

Élément générique fournissant un court commentaire qui explique le texte, étaie une affirmation, donne la référence de la source d'une citation ou tout autre information. Il sert à faire des commentaires généraux aussi bien qu'à annoter le texte d'un instrument de recherche.

On ne l'utilise pas quand il existe des éléments plus spécifiques pour décrire le contenu, tels que Résumé <abstract>, Document de substitution <altformavail>, Référence à d'autres documents d'archives <archref> ou Présentation du contenu <scopecontent>.

Ne pas confondre avec l'élément Autres données descriptives <odd>, qui est utilisé à l'intérieur des éléments Description archivistique <archdesc> et Composant <c> pour signaler des informations pour lesquelles un court commentaire dans <note> ne suffit pas.

L'emplacement d'un élément <note> dépend de la forme du document et de l'objectif de la note. L'élément <note> peut apparaître à la fin du texte sous forme de notes en fin de volume, en fin de partie ou dans le corps du texte. Un ou plusieurs éléments <note> peuvent être regroupés dans un élément Mention de note <notestmt> dans la partie Description de fichier <filedesc> de l'En-tête EAD <eadheader>. Les attributs ACTUATE et SHOW peuvent être utilisés pour masquer <note> jusqu'à ce que l'utilisateur de l'instrument de recherche en demande l'affichage.

L’élément <note> est comparable à l’élément 3.6.1. d’ISAD(G), à la zone 500 de MARC21 et à la zone 300 d’UNIMARC.

<c02 level="subseries">
<did>
<origination>Préfecture des Pyrénées-Orientales</origination>
<unitid>1 M 1-1054</unitid>
<unittitle>ADMINISTRATION GÉNÉRALE</unittitle>
<note>
<p>Correspondance (représentant environ le quart de la sous-série).</p>
</note>
</did>
</c02>
<c>
<did>
<unittitle>Scutibranches.</unittitle>
</did>
<note>
<p>Un exemplaire du <title render="italic">Mémoire sur l'haliotide ou oreille de mer...etc.</title> qui forme le mémoire n° 18 du recueil publié en 1817.</p>
</note>
</c>
<c02>
<did>
<unitid>Ms. 4799</unitid>
<unittitle>Préface à l'ouvrage de J. E. Blanche <title render="italic">De David à Degas</title> par <persname>Marcel Proust</persname> <unitdate>1917</unitdate> </unittitle>
<note>
<p>Autographe de l'auteur</p>
</note>
</did>
</c02>
<c level="item">
<did>
<unitid type="sous-identifiant">pièce 3</unitid>
<unittitle>Lettre autographe (<geogname normal="Marmirolo (Lombardie, Italie)">Marmirolo</geogname>).</unittitle>
<unitdate normal="1796-07-17">29 [messidor an IV] (17 juillet 1796)</unitdate>
<physdesc><extent>1 pièce</extent> manuscrite. <dimensions type="hauteur x largeur" unit="centimètre">33x21,5</dimensions></physdesc>
</did>
<separatedmaterial>
<p>Une copie de cette lettre est conservée dans le 400AP/139</p>
</separatedmaterial>
<scopecontent altrender="transcription" audience="external">
<head>Transcription selon l'ouvrage de Chantal de Tourtier-Bonazzi, <emph render="italic">Napoléon, lettres d'amour à Joséphine</emph>, présentées par Jean Tulard, Paris, Fayard, 1981 - lettre n°19, page 93-95</head>
<p>Marmirolo<note><p>Ecrit : <emph render="italic">"Marmirole"</emph>.</p></note>, le 29, à 2 heures après midi.</p>
<p>Je reçois ta lettre, mon adorable amie ; elle a rempli mon coeur de joie<note><p>Le mot <emph render="italic">"joie"</emph> semble avoir été remplacé par un autre mot, qui est illisible.</p></note>. Je te suis obligé de la peine que tu as prise de me donner de tes nouvelles. Ta santé<note><p>Bonaparte écrit toujours <emph render="italic">"senté"</emph>.</p></note> doit être meilleure aujourd'hui, je suis sûr que tu es guérie. </p>
</scopecontent>
<bibliography>
<bibref><emph render="italic">"Napoléon Bonaparte. Correspondance générale publiée par la Fondation Napoléon. Tome premier : Les apprentissages, 1784-1797"</emph>, Paris, Fayard, 2004 - Lettre n°783, page 505</bibref>
</bibliography>
</c>
ADMINISTRATION GÉNÉRALE
Cote1 M 1-1054
OriginePréfecture des Pyrénées-Orientales
Note

Correspondance (représentant environ le quart de la sous-série).

Scutibranches.
Cote3033
Note

Un exemplaire du Mémoire sur l'haliotide ou oreille de mer...etc. qui forme le mémoire n° 18 du recueil publié en 1817.

Préface à l'ouvrage de J. E. Blanche De David à Degas par Marcel Proust 1917
CoteMs. 4799
Note

Autographe de l'auteur

Lettre autographe (Marmirolo).
Cotepièce 3
Dates29 [messidor an IV] (17 juillet 1796)
Transcription selon l'ouvrage de Chantal de Tourtier-Bonazzi, Napoléon, lettres d'amour à Joséphine, présentées par Jean Tulard, Paris, Fayard, 1981 - lettre n°19, page 93-95

Marmirolo

<note>

Ecrit : "Marmirole".

</note>
, le 29, à 2 heures après midi.

Je reçois ta lettre, mon adorable amie ; elle a rempli mon coeur de joie

<note>

Le mot "joie" semble avoir été remplacé par un autre mot, qui est illisible.

</note>
. Je te suis obligé de la peine que tu as prise de me donner de tes nouvelles. Ta santé
<note>

Bonaparte écrit toujours "senté".

</note>
doit être meilleure aujourd'hui, je suis sûr que tu es guérie.

Description1 pièce manuscrite. 33x21,5
Documents séparés

Une copie de cette lettre est conservée dans le 400AP/139

Bibliographie
    "Napoléon Bonaparte. Correspondance générale publiée par la Fondation Napoléon. Tome premier : Les apprentissages, 1784-1797", Paris, Fayard, 2004 - Lettre n°783, page 505