Attributs |
|
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <address> C. <chronlist> L. <list> N. <note> P. <p> T. <table> |
|||||||||
Modèle | ( m.inter.noquote (►( address | chronlist | list | note | table )) | p ) + | |||||||||
Parents | F. <fileplan> N. <note> T. <titlepage> |
Élément de mise en forme qui désigne une citation étendue. La citation se distingue du texte par sa présentation : espaces, alinéas ou autres signes typographiques.
On utilise l’élément Mise en valeur <emph> et non <blockquote>, pour baliser des mots qui apparaissent entre guillemets dans le corps du texte et qu’on désire mettre en valeur.
italic
">dies aegyptiaci </emph>: <blockquote><p>Prima dies mensis et septima truncat ut ensis.</p><p>Quarta subit mortem, prosternit tertia sortem.</p><p>Primus mandentem dirumpit, quarta bibentem.</p><p>Denus et undenus sicut mors est alienus.</p><p>Tertius occidit, et septimus ora relidit.</p><p>Denus pallescit, quindenus federa nescit.</p><p>Tredecimus mactat julii, denus labefactat.</p><p>Prima subit mortem, perditque secunda cohortem.</p><p>Tertia septembris, et denus fert male membris.</p><p>Tercius et denus fit mortis vulnere plenus.</p><p>Quinta subit mortem, prosternit tercia sortem.</p><p>Septimus exsanguis, virosus denus ut anguis.</p></blockquote>
</p>Psalterium et hymni | |
Cote | 12 |
---|---|
Dates | XVIe siècle |
Présentation |
Au commencement du manuscrit est un calendrier avec ces douze vers, en tête des douze mois, sur les jours malheureux, dies aegyptiaci :
|
Description | in-folio sur vélin |
Conservation |
Provient de Notre-Dame de Laon. |